We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

One man flow

by Di CaSh Flow

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

1.
One man flow 03:48
Prrrra pa pa pa poo paaaaaw ! One man flow, this is a one man flow, Di CaSh Flow pon di mic if you don’t know / Hybrid Mc ragamuffin run fi download, come again / One man flow, this is a one man flow, Di CaSh Flow pon di mic if you don’t know / Hybrid Mc ragamuffin at di control / Let’s go on y va c’est parti, pose pas de question c’est pas Jeopardy / Pour tes oreilles j’ai des tas de tartines, joyeuses comme les albums de Martine / Dans la langue de Voltaire ou d’Shakespear, des lyrics sortent à chaques fois qu’j’expire / pour ton info et celle de tes sbires, j’kick les riddims les lents et des-pee / Balam balam bam balam balam, j’tire au micro, j’le fais pas à l’arme / Selekta quand il le faut, envoie l’alarme, Go ! Participez au vacarme / Balam balam bam balam balam, j’écris avec ou sans états d’âme / Je me donne toujours à fond pour toi et ta dame, Balam balam Poo PaAaw ! Refrain Levé de rideau, applaudissement, j’te met bien comme sur un matelas remplit d’eau / Standing ovation et puis rapido, tu te défoules comme au cour d’Aïkido / Levé de rideau, applaudissement, papa lèves ta bière et bébé ton bibi d’eau / J’ai l’flow aphrodisiaque booster de libido, booster de libido, boo boo booster de libido / C’est cool, c’est frais, ça pétille, entend par toi même ce que l’on t’avait dit / Si tu n’as plus faim de son je t’avertit, petit à petit je te redonnerai l’apétit / Déjà plus d’quinze piges au compteur, All style, ina one, pour les pogoteurs / Dans les sound system, les écouteurs, des supporters et des boycoteurs / Ouu Weey Ou weey ! I continue on my way ! Ouu Wey ! Let the music play ! If that make you feel irie ! x2 Mon blaze en verlan c’est Flow CaSh, Imprime le sur ton pull en flocage / Les soundboys se tapent des blocages, quand je prend le riddim en otage x2 But, it’s just a one man flooow, I’m not a rude boy, bloo bloo ! One one one man flow, si t’aime pas n’écoute pas / one one one man one one man flow / j’te dis déjà good bye, bloo bloo ! Good bye, my sound kick your ass and send you to Dubaï / This is a one man flow… Refrain Le riddim j’lui renter dedans, et cela peut importe sa nationalité / Qu’il soit Grime, Country, Pop, quand j’le tripote il finit dans ton votre Ipod / Le riddim j’lui renter dedans, et s’il est nase, ben il devient qualité / Si je le fais c’est pour que vous gigotiez, rien à foutre de savoir comment j’suis côté / Le riddim c’est ma tasse de thé, je le manipule et tu bouges ta te-té / Le riddim c’est ma tasse de thé, mon game, j’fais qu’des doubles six quand deux dés / x2 Aaah, j’fais qu’des doubles six quand j’balance deux dés / Stiguilibang bang biguilibigbang biguilibigbig bang ! Ouu Weey, wyyyyyy, you nah ready fi dat !
2.
Tu m'verras 03:04
Eeeeeyaaaaaw! Hey ! j'ai la formula, ne sais tu pas, que j'ai la formula, me repeat it again j'ai la formula, yo ! gimme di mic me got di formula / x2 Tu m'verras, tant que je serai en vie tu m'verras, il s'peut qu'on se croise, open your eyes wide, open your eyes wide! / Tu m'verras, t'sais pas si t'en as envie mais tu m'verras / j'suis pas qui tu crois, you can swipe right, you can swipe right! / Woow! Tu m'verras souvent boule à zer, coiffé d'une casquette ou d'un bob / bagarre musicale dans les oreilles ça n'arrive pas souvent qu'j'écoute d'la pop / tu m'verras taper des middle ou des low kick au moment du drop / mais tu m'verras pas si t'es aux chiottes en pls tellement tu t'drogues / Tu m'verras jamais vivre en Chine / mais le dimanche posé dans mon divan chill / et si tu prends la doloréane de Doc, tu m'verras porter d'immenses jeans, mais pas d'Givenchy / comme a dit Skepta that's not me / mais avec des vêtements bien assorti / tu me verras toujours comme avec des jeux d'mot et, des des vannes à sortir / Tu m'verras pas fort présent sur les réseaux hey, j'emmerde cet algorythme / tu m'verras pas matter ses émissions people, j'trouve que c'est d'la connerie / c'est une perte de temps, puis ça m'fait même pas gole-ri / tu m'verras courir avec mon iench pour la forme et brûler des calories / Tu m'verras x2 / sniffer un rail / Noon, ça, jamais ! / Tu m'verras x2 / esquiver la graille / Noon, ça, jamais ! / Tu m'verras x2 / rimer la night / trimer pour faire de la maille / bière dans la main avec ma gyal et kiffer la vyb / Ouii, ça, j'admet ! / Refrain Tu m'verras sûrement aux bras de jeunes femmes, je suis un homme puma / appelle moi tortue génial, j'me suis tapé la bonne Bulma / hey ! j'ai la formula, ne sais tu pas, que j'ai la formula, me repeat it again j'ai la formula, yo ! gimme di mic me got di formula / Tu m'verras ou plutôt tu m'entendras déconner avec mes pots en borain / cracher du lyrics sur des instrus, des riddims à l'ancienne et même contemporain / Tu m'verras en rave, zen avec un pistolet main levé / tu m'verras en rêve, et en vrai sur scène en train d'm'élever / Tu m'verras derrière les decks, avec le blaze D-Wane selekta / à claquer du mix véner, full energy sans avoir avalé d'l'exta / tu m'verras en manif / en mode rebelle tu m'verras sans cannif / prendre soin d'la mif / tu me verras débarquer avec un magnum empire à ton anniv / Tu m'verras tu m'verras, oy ! / dans ma corsa tu m'verras / pour l'instant mais prochainement dans un van aménagé pas dans une porche panamera / tu m'verras tu m'verras, oy ! / dans ma corsa tu m'verras / avec du UK sound, sur scène, dans l'pit ou dans l'clip en mosh devant la caméra / Refrain
3.
Nah ready 04:06
Young Al1 Star chill X, c'est pas un personnage d'Asterix, remember dat! It's di CaSh Flow pon di thing, you nah ready / let me tell yo now dis you nah ready / me need wuleepa space, you nah ready / borinage artist, you nah ready, nah ready / you nah really really ready, you nah really really really really ready, you nah really really ready, you nah really really really really ready ! Si tu n'es pas prêt maintenant, maintenant maintenant maintenant, tu ne le seras pas dans la vie d'après, dans la dans la vie d'après / si tu n'es pas prêt maintenant, maintenant maintenant maintenant, on commencera sans toi j'en suis navré, sans toi j'en suis navré / Woh là là oh là là jump up ina di air grimpe au poteau comme un koala koala / ou met toi à l'écart pour garder les vestes, if, you nah, ready / Woh là là oh là là lève ton verre pogotes avec tes potos comme un gros malades gros malades / ou met toi à l'écart faut pas que tu restes, if, you nah, ready / Ne me dis pas que t'es prêt, non! Ne me dis pas que t'es prêt, ne me dis pas que t'es prêt Si tu n'as pas encore le ticket du conceeert dans les mains Ne me dis pas que t'es prêt, non! Ne me dis pas que t'es prêt, ne me dis pas que t'es prêt Si tu n'as pas encore le ticket du conceeert dans les mains Tu passes ton temps à croire que tu es prêts alors que tu n'l'es pas / tout le monde l'a bien capté mais visiblement y a qu'toi qui ne l'sais pas / tu penses être à la hauteur mais il y a un fossé qui te sépare / de ceux qui le sont donc il serait plus judicieux que tu te prépares / Sois sûr, arrêtes de croire X3 Tu n'as jamais été prêt et tu n'es pas prêt de l'être (jamais) X2 Sais tu seulement à quel point tu n'as jamais su, tu n'as jamais su / non ça non plus tu ne le sais pas bien évidemment mais au moins tu n'es pas déçu / Sais tu seulement à quel point tu n'as jamais su, tu n'as jamais su / non ça non plus ça n'est pas un mystère donc plus besoin de revenir là dessus / Refrain Ne me dis pas que t'es prêt, non non non non, ça serait un mensonge / ça fait déjà quelques semaines que l'on n'te vois plus à l'entraînement ! / Ne me dis pas que t'es prêt, non non non non, sincèrement songe / à changer ton fusil d'épaule et à t'y remettre pleinement / Tu n'es pas près du but, tu l'aperçois juste de la banquette / quand d'autres ont passés la ligne d'arrivée, toi tu aires comme un zombie sans quête / tu n'es pas près du but, tu as seulement ta main sur la languette, de ta chaussure, quand d'autres sont sur les starting blocks, on ne peut pas dire que tu mènes l'enquête / Mais si tu n'es pas prêt maintenant, maintenant maintenant maintenant, tu ne le seras pas dans la vie d'après, dans la dans la vie d'après / si tu n'es pas prêt maintenant, maintenant maintenant maintenant, on commencera sans toi j'en suis navré, sans toi j'en suis navré / Refrain C'est Di Flow Cash, t'es pas prêt pour ça / Young Al1 hey, t'es pas prêt pour ça / C'est sauvage, t'es pas prêt pour ça / Fais l'malin mais, t'es pas prêt pour ça / Poo paaaw, pas prêt pour ça / Iiiyaaaw, pas prêt pour ça / Ouuuuweeeyy, pas prêt pour ça / Drrrrrrrrracaaarys!
4.
Bulubababababye bye ! Poo paaaaaw ! Good CaSh ! On est pas prêt d’aller sous la tombe / Même si l’ange de la mort fait sa ronde / Yaaaw! Certainement, glande et tu deviens un gland / Hum hum! plus poliment, bouge ce cul de ce divan / Ooooh, gentillement tu fais c’que tu veux man tant qu’c’est conscient / Heeey! si j’suis influent, demain c’est la révolutioooon / Braaaam! faut pas que j’m’énerve, à l’hopital y a pas assez d’minerves / Braaaam! j’bouffe un cougnon, d’abord la tête et j’lui casse le cou / Braaaam ! comme un cannibal, qui s’fait cuire un Trump à la poil / Bruuuum! rumpopopuum, dis à Rihanna c’est pas bon le Rum pomme / Passe moi le mic j'ai la dalle, non peut être / j'écris tellement j'ai le bras de Nadale, non peut être / de ma bouche, les mots s'font la malle, non peut être / j'aime en balancer des rafales non peut être / sur du grime, c'est de la balle, non peut être / Mons, c'est ma ville natale, non peut être / weed et vapo c'est plus que pas mal, non peut être / après l'abus dans le fauteuil je m'affale, non peut être / je bois cinq bières et j'en pisse dix / puis avec les gens y a des liens qui s'tissent / dans mon dos je me fout de s'qu'ils disent / s'ils parlent de CaSh Flow c'est qu'ils savent who is this / bun babylon et tout ses connards, avec eux y aura jamais d'armistice / en concert on donne tout ce qu'on à, si tu ne sais pas venir you will have missed this / Non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, bien évidement, c'est plus que certain / Non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, bien-sûr, ya pas d'hésitation / Non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, bien évidement, c'est plus que certain / Non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, bien-sûr, ya pas d'hésitation / Y a pas d'hésitation, non non non! Y a pas d'hésitation, Huun! Y a pas d'hésitation, non non non! y a pas d'hésitation, Huun! Non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, non peut être, non peut être.. Stoneman et moi même, connexion Bluetooth / on arrive pourvu qu'ils se poussent tous / on arrive on met l'son pour vous tous / celui ci n'a pas été fait pour qu'on s'la coule douce / mais s'il faut un coup d'pouce, tout le monde sait qu'on est là pour, non peut être / de l'énergie on en a trop pour tomber à court, non peut être / it's a Belgian thing, wawawawaw / on est là pour foutre le souk avec les motivés mais aussi parce que l'on vous aime et que vous êtes gentil / paaaw ! it's a Belgian thing, wawawawaw / chaude buse mode activé, pas besoin de te rappeler tu connais déjà la méchante team, paaaw ! / Tu vas décoller, non peut-être / on fait des big tunes, non peut-être / On fait des sons de dingue, parle de flingue et c’est cool non peut-être / ça reste conscient, non peut-être / je reste en mission, non peut-être / profite de l’instant, le feu de l’action, dans la précision, non peut-être / casse toi, non peut-être, si t’as cru que t’étais mon maître, huuun / casse pas la vibe, casse pas la fête, te casse pas la tête / Yeah yeah yeah, ça veut dire non peut-être ina UK / Tout le monde capte, yeah yeah yeah! Tout le monde le fait, yeah yeah yeah! Dégommer la sono comme un Banton / déterminé jamais on abandonné / follow me now man comme à London / j'crache le feu sur le béat que l'on m'donne / chaud comme une baraque à fritte, non peut être / ou comme une taque au huit, non peut être / c'est la zombie kush que j'éffrite, non peut être / tu vas kiffe l'produit, non peut être / Grimey style tu connais pas la dream team / des tarés, on est pas des victimes / mon style, pas du bling bling / me ruff and tuff comme un viking / C'est dingue dingue dingue, voilà du son pour faire la bringue / ça deg deg déglingue, viens sans flingue, viens sans seringue / Hey, allez mange ça c'est de la bombe / hey, 237 secondes / hey, on est pas prêt d'aller sous la tombe / hey, même si l'ange de la mort fait sa ronde / X2
5.
Dégage 03:22
Hanhan! Wyyyyy! Dégage! / go the fuck away now, go the fuck away now / Dégage! / je ne te veux pas dans mes pattes / écarte toi vite de mon chemin / Dégage! / go the fuck away now, go the fuck away now / j'suis pas d'humeur pour que l'on débatte / dégage! maintenant pas demain / Allez vas-y vas-y rentre et met ta ceinture, on va y aller j'te dépose chez Nonna, moi j'ai des trucs à faire aujourd'hui .. C'est bon là tu l'as mise? Oui c'est fait! Ok, on y va! Ça fait 3 jours que je dors mal, today je me suis levé de mauvais poil / chez moi c'est situation normal / je grattais des lignes quand brillaient les étoiles / mais la journée doit se passer, il faut qu'j'aille vaquer à mes occupations / et ça n'est pas comme si j'n'avais aucune passion, pour un seul gars j'en ai assez / voilà que je me dirige vers ma caisse et que je remarque qu'un fils de m'a accroché / à la base j'en ai rien kicker, mais mais là c'est comme ci on m'avait jeté un rocher / pas assez d'heure de sommeil dans les lattes, mais j'avance et j'tente de dépasser un gars / que direct il m'fait des fuck, et s'met à tracer pleins gaz / mais allez, je ne te double pas pour une course, j'ai mon gosse à l'arrière et une caisse arrive en contre sens / en plus tu conduis comme un ours, dans la liste des imbéciles au volant faudrait qu'on t'recense / Please, go the fuck away now, go the fuck away now / Dégage! / je ne te veux pas dans mes pattes / écarte toi vite de mon chemin / Dégage! / go the fuck away now, go the fuck away now / t'es pas le genre de moineau qui m'épate / dégage! maintenant pas demain / Hey mais c'est quoi ton problème espèce de trou d'balle, tu t'crois à Francorchamps ici!? Allez dégage avec ta vielle caisse là, va à l'autocross avec hein, bomboclat! Ne te met pas en travers de mon chemin, quand j'ai la colère qui m'envahit / ne pas m'emporter j'y travaille encore, donc si je ne l'ai pas fais, j'ai certainement faillit / parfois au volant je me change en pitbull et l'on vient m'parler de courtoisie / mais si j'suis véner c'est à cause des nids d'poules et de toutes ses routes moisies / avance, bordel dégage, avance bordel dégage tu veux que j'te fauche / pourquoi tu t'arrêtes, c'est pour chercher la 2ème sur ta boite automatique ? / avance, bordel dégage, avance bordel dégage y a pas d'priorité d'gauche, même au royaume unis y'en a pas, tout comme une photo d'ma dick / Dégage allez vas-y met les voiles immédiatement je n'ai vraiment pas l'intention de poiroter gentillement je n'aime pas du tout les ralentissements alors vas-y fais le tout de suite aussitôt directement à ma demande / Dégage! / go the fuck away now, go the fuck away now / Dégage! / je ne te veux pas dans mes pattes / écarte toi vite de mon chemin / Dégage! / go the fuck away now, go the fuck away now / allez va t'en te faire cuire des pâtes, dégage! maintenant pas demain / Hey mais allez c'est quoi tout ces moulons sur la route / allez rentre chez toi y a urgence sur france 2 ! Vas-y dépêche hein, pu.. Huuuum! Eh eh eh, op une place, nickel ! Eh oh c'est bon là ! Dégage! / tu n'as pas intérêt à me coller une prune / y avait aucun parcmètre fonctionnel / à 20 mètres à la ronde, à 20 mètres à la ronde / Dégage! en plus pour l'instant je n'ai plus une tune, on va dire que c'est fréquemment occasionnel / j'la déplace dans la sconde, j'la déplace dans la sconde / la caisse, là qu'es t'as à rajouter, j'ai été poli ah non j'ai dis dégage! / ça a eu le mérite d'être clair, je dirai même plus que c'était cash / tu ne veux pas et puis c'est déjà parti, c'est bon ok j'me casse / mais sache que tu me rends malade comme ces playmobiles, en manif qui me gaz / So dégaaage! Oué Oué, dégedégedégedégage! / Stop! Fin d'la journée, bordel j'ai pas craqué ici ou quoi, allez, j'ai besoin d'décompresser un peu, j'vais aller m'en boire une petite, c'est ptet le seul truc de bien qu’j'pourrai faire aujourd'hui Et cor…
6.
J'suis souvent dans la lune la tête dans les étoiles / mes profs ne cessaient d'me l'dire, ma sœur n'arrête pas d'me l'dire et mes parents n'arrêtaient pas de me l'dire / j'suis souvent dans la lune la tête dans les étoiles / parfois je n'veux plus revenir / j'y suis bien puis quand j'pense à l'avenir, j'me dis qu'il faudrait qu'j'prenne mes proches et qu'j'me tire / allez sérieusement qu'est-ce qu'on fera sur terre quand y aura plus d'ressources naturelles / quand il n'y aura plus d'arbres, plus d'eau et plus d'bouffe nulle part sur elle / ça sera l'effondrement de notre espèce, de notre monde / quelle tristesse, et on s'en rapproche chaque fois que passe une seconde / J'vais m'casser sur une autre planète / avec ou sans extra-terrestres / sur la nôtre bientôt ça sera dead / j'suis même pas sûr qu'il restera des restes / j'vais m'casser sur une autre planète / pour repartir de rien à zero / le sauveur j'le vois pas naître, ici bas Satan est chez lui, faut que je m'en aille là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut / sur une autre planète, là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut, là où on est haut / Je vais aller dans l'espace / là où vos cris ne seront qu'de très lointaines messbass / là où à n'importe quelle heure j'pourrai faire péter les bass / et cela sans que mes voisins n'me les cassent / hey! je vais aller dans l'espace... Oué j'irai dans l'espace / là où les gens n'me connaissent pas / j'irai voir là-bas ké pass / ici les gens sont méchant et con n'est-ce pas / dans tous les cas là-bas ça n'pourra être pire, ça n'pourra pas être pire / qu'ici où beaucoup de gens sont pourris, pourris comme ce qu'on respire / je veux changer d'air, celui d'la terre est pollué / je n'suis pas expert mais j'devine déjà comment les choses vont évoluer / je veux changer d'air, celui de la terre est pollué / je ne suis pas expert mais je devine déjà comment les choses vont évoluer, donc.. Faut qu'j' me casse sur une autre planète / avec ou sans extra-terrestres / sur la nôtre bientôt ça sera dead / j'suis même pas sûr qu'il restera des restes / j'vais m'casser sur une autre planète / j’repartirai de rien à zero / le sauveur j'le vois pas naître, ici bas Satan est chez lui, faut que je m'en aille là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut / sur une autre planète, là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut, là où on est haut / Pour faire des selfies avec des lions drogués ou fraîchement tués il y a des / gens abrutis par le fric, mais comment est-ce possible qu'ils y adhèrent / de par leur vaste fortune ils estiment avoir le droit de détruire la terre / avant d'me casser j'ferai un selfie semblable avec un de ces milliardaires / ils ont tellement tellement tellement d'lovets / qu'ils pourraient raser la terre pour faire un putain d'parking si ça leur chante / ils sont tellement tellement tellement mauvais / qu'il faudrait les lapider pendus sur la place publique par leurs jambes / J'vais m'casser sur une autre planète / avec ou sans extra-terrestres / sur la nôtre bientôt ça sera dead / j'suis même pas sûr qu'il restera des restes / j'vais m'casser sur une autre planète / j’repartirai de rien à zero / le sauveur j'le vois pas naître, ici bas Satan est chez lui, faut que je m'en aille là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut / sur une autre planète, là où on est haut / loin d'ici, là où on est haut, là où on est haut /
7.
Petit mec en costar.. Wyyyyyy! I don't wanna be a friend for you, I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo, mais tu ne fais que de la mayo / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo, mais tu ne fais que de la mayo / I don't wanna be a friend for you, I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / tout ce que l'on attend de toi c'est que tu mouilles le maillot, c’est que tu mouilles le maillot / tout ce que l'on attend de toi c'est que tu mouilles le maillot, c’est que tu mouilles le maillot / Il serait temps de trimer un peu pour ce que tu es payé toute l'année / en sachant que tu tafferas moins longtemps que nous, jusqu'à 70 balais tu n'es pas condamné / Pour que le pays aille mieux, tu dois trouver la solution, ça n'est pas à nous de te la donner / Et arrête de nous repeindre en couleur avec, tes beaux discours, pas spontanés / Tu ne fais que mentir, petit mec en costard il faut te repentir / tu ne te sents vraiment pas concerné par tout ce que l'on nous retire, donc je ne veux pas que tu t'en tires / Petit mec en costar, tu veux ton empire / petit mec en costar, tu veux le voir grandir / ce qui t'importe le plus c'est de voir ton compte en banque se remplir mais pour le reste tu te fouts que les choses empirent, that's why! I don't wanna be a friend for you, I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo, mais tu ne fais que de la mayo / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo, mais tu ne fais que de la mayo / I don't wanna be a friend for you, I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / tout ce que l'on attend de toi c'est que tu mouilles le maillot, c’est que tu mouilles le maillot / tout ce que l'on attend de toi c'est que tu mouilles le maillot, c’est que tu mouilles le maillot / Moins de privilèges, pour les riches, plus de pouvoir d’achat, pour les travailleurs et les pensionnés Ok t'as la moitié de la ville dans ta poche / Sans compter tout ce que t'empoches / Tu roules en merco, en Jaguar en Porsche / tu peux aller vite sans serrer la ceinture, toi avec tous les procès tu t'torches, tous les procès tu t'torches / toi les factures ne te serrent pas la gorge, pas la gorge, ne te serrent pas la gorge, car chez toi l'argent regorge / toi t'es bien dans ton gros appart, en plein centre ville, ou dans ton pavillon / si tu te bouges un peu c'est pour garder tout ça mais pour le peuple tu n'te bouges pas l'fion / tu n'as pas la moindre onxe d'inquiétude, à mon avis, quand on a ta vie on / n'a pas le temps la vrai question est, quel les le prochain meeting, le prochain avion / I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo / t'es censé changer les choses mais tu ne fais que de la mayo I don't wanna be a friend for you / no no! / I could be an ennemy for you, I could be an ennemy for you / tout ce que l'on attend de toi c'est que tu mouilles le maillot, c’est que tu mouilles le maillot / N'envisagerais tu pas un jour de ne plus penser qu' à tes intérêts / n'envisagerais tu pas un jour de ne plus agir comme égoïste invétéré, hey! / petit petit petit petit petit petit mec en costard, vénal vénal, vénal vénal vénal vénal, aaah! / petit mec en costar / petit mec en costar / qui veut l'pouvoir / petit mec en costar /
8.
Ouuuweeyyyhey! You said whaaaat?? T'as dis quoi, t'as dis quoi, t'as dit quoi? / c'est la question habituel de mon fils / t'as dis quoi, t'as dis quoi / si j'ai pas saisi j'te le demande d'office / t'as dis quoi, t'as dis quoi / tu voudrais que je baisse mon prix / peux tu reformuler, je ne suis pas sûr d'avoir bien compris / Articule un peu et monte le volume quand tu viens me causer, j'ai l'impression que tu fais du playback, que tu fais du playback / y a pas d'son qui sort de ta bouche, quand je vois tes lèvres bouger / est ce une affirmation ou question franchement ça n'me plaît pas / franchement ça ne me plaît pas / Parfois, c'est à croire que j'ai des croquettes, dans les orifices auriculaire / pour pouvoir t'écouter mon esprit et moi, en sommes tributaire / arrêtes de venir me parler pour rien, après j'n'aurai plus d'air / arrête de venir me parler pour rien, franchement t'aurais pu t'taire / Tourne ta langue 7 fois dans ta bouche avant de parler mais pas en parlant / sois clair, comme pour t'adressais à siri, normalement pas en verlan / x2 T'as dis quoi, t'as dis quoi, t'as dit quoi? / c'est la question habituel de mon fils / t'as dis quoi, t'as dis quoi / si j'ai pas saisi j'te le demande d'office / t'as dis quoi, t'as dis quoi / tu voudrais que je baisse mon prix / peux tu reformuler, je ne suis pas sûr d'avoir bien compris / Je ne suis pas sûr d'avoir bien entendu / tu voulais peut être dire que, pendant le concert tu étais détendu / quand c'est pour faire des compliments, j'aime que tu aies la langue bien pendue / comme pour me dire que Micethrow et moi c'est ce que t'avais toujours attendu / Mais tu peux garder ta salive si c'est pour critiquer / j'aime pas ceux qui le font dans le dos puis devant vienne te l'astiquer / j'aime pas les égocentriques ceux là ils m'ont fatigués / comme ceux qui ont tout vécu mais en fait n'ont jamais rien pratiqué / T'as dis quoi? / je ne t'entend plus je passe dans un tunnel / T'as dis quoi? / j'veux même pas l'savoir, te casse pas la voix comme Bruel / T'as dis quoi que j'avais rien à dire / pourtant t'écoute mes sons dans ta tire / je sais très bien que ma musique t'attire / non non non pas besoin de mentir / T'as dis quoi que le beat m'allait à ravir / que dessus j'étais gracieux comme un tapir / t'as dis quoi, que j'aimais énormément la beer / c'est vrai, particulièrement l'empire / Ne me demande pas de lire sur tes lèvres si elles sont gercées / ne me dis pas que je fais de la merde, du haut de ta chaise percée / t'as dis quoi, qu'il était pas fantastique, le pain de chez Pierre Saey / ou que t'avais mis un tas d'fric, sur un cheval au tiercé / T'as dis quoi, qu'en belgique y avait pas d' soleil / mais on a 9 ministres de la santé / tu me fatigues même, quand j'ai pas sommeil / ne m'en veux pas si j'dois m'absenter / T'as dis quoi, qu't'avais jamais fais d'partie d'sonnette / t'as dis quoi, sûrement encore des sornettes / ou que tu faisais partie des charlotte hornets / T'as dis quoi, t'as dis quoi, t'as dit quoi? / c'est la question habituel de mon fils / t'as dis quoi, t'as dis quoi / si j'ai pas saisi j'te le demande d'office / t'as dis quoi, t'as dis quoi / tu voudrais que je baisse mon prix / peux tu reformuler, je ne suis pas sûr d'avoir bien compris / You say what, t'as dis quoi !? je ne comprend pas, speak ina mi speak ina mi speak ina mi lingua / x4 Je ne te comprend pas toi et ta mauvaise diction / parler la bouche pleine je t'en donne l'interdiction / t'as dis quoi, que mon flow, te donnait des frissons / ou plutôt qu'il fau, drait que l'on vienne te faire des frictions / Un shampoing quoi!?
9.
Take a showa 03:45
Poo paaaaw! Stinky man, stinky woman / quand tu m’croises dans la rue, ne bouge pas / c’est moi qui changerai d’trotoir / J’ai les mains qui collent si je t’touche / toi! tu ne connais pas le gel douche et / quand on sent c’qui sort de ta bouche, on a l’impression que t’as léché une couche / x2 You stink shit, take a showa / stay away from me, take a showa / you and your team, take a showa / me tell yo pon di riddim take a showa / Take a showa, take a take take take a take a showa, if you wanna talk with me / please, brush your teeth and take a showa / Prends une douche ne met pas d’déo / ça c’est un peu comme repeindre une bagnole rouillée / Prends une douche ne met pas d’déo / Ne viens pas m’parler, on risque de s’embrouiller / Prends une douche c’est la moindre des choses, ton odeur est pire que celle de tes shoes / Insiste sur le savon met la dose, que ton odeur puisse être un peu plus douce / Quand tu passes près de moi ça m’pique au nez, mon premier réflexe est d’me retourner / Comment tu pues franchement c’est déconné, j’plains tes vêtements d’être sur toi toute la journée / Ras la casquette de te respirer, la preuve c’est qu’pour ce tune ça m’a inspiré / Et même si j’te croise rarement j’dirai, tu sens beaucoup plus mauvais qu’dix raies, souillées / You stink shit, take a showa / stay away from me, take a showa / you and your team, take a showa / me tell yo pon di riddim take a showa / Take a showa, take a take take take a take a showa, if you wanna talk with me / please, take a fucking showa / Franchement j’aimerai pas t’voir à poil / vas t’laver au lieu d’squatter la toile / bouge vite, met définitivement les voiles / va t’faire sentir aux étoiles / Sur toi t’as presqu’un centimètre de crasse / du à ton hygiène de vie dégueulasse / Enlève ses puantes sécrétions grasses qui m’ont l’air d’être fameusement tenaces / Sur toi, aucune propreté détectée, as tu déjà pensé à t’respecter / Même un cannibal ne voudrait pas te becter, même zombie croirait qu’t’es infecté / Sur toi, aucune propreté détectée, as tu déjà pensé à t’respecter / Même un cannibal ne voudrait pas te becter, même zombie croirait qu’t’es infecté / You really stink shit, take a showa / stay away from me, take a showa / you and your team, take a showa / me tell yo pon di riddim take a showa / Take a showa, take a take take take a take a showa, if you wanna talk with me / please, brush your teeth and take a showa / take a showa / take a showa / take a showa / Tu pollues mon air, tu pollues mon air, tu pollues mon air, tu pollupollupollupollupollue mon air / tu pollues mon air, tu pollues mon air, pollupollupollupollupollupollupollue mon air so / Stay away from me, cause I don’t wann smell you, don’t wanna smell you / Stay away from me, cause I don’t wann smell you / Quand tu passes dans les rayons d’un magasin ton odeur, reste plus d’un quart d’heure / ça c’est avec un pull, donc j’imagine un peu c’que ça serait en débardeur / Tu pues non stop, everytime, du matin au soir et cela jusqu’à pas d’heure / Une chose est sûr, c’est qu’avec ton odeur, tu n’feras jamais hardeur / J’ai les mains qui collent si je t’touche / toi! tu ne connais pas le gel douche et / quand on sent c’qui sort de ta bouche, on a l’impression que t’as léché une couche / x2 Puer comme tu pues, ça n’est pas permis, ça n’est pas permis / si tu ne vis pas dans la rue, dans la zermi, dans la zermi, hey! / Puer comme tu pues, ça n’est pas permis, ça n’est pas permis / si tu ne vis pas dans la rue, dans la zermi, dans la zermiiiii, woooooooh heuuuuuh! / Take a fucking, showa! /
10.
Life is short / that's why I don't wanna waste my time / life is short / je vais profiter un max, j'ai commencé s'matin / life is short, so I do, what I gotta do and I spit rhymes / je peux profiter un max je ne vis pas dans le monde de Rick Grimes / x2 La vie est courte et nous ne sommes pas éternel, du moins sous notre enveloppe charnelle / c'est trop bête de la gâcher en taule, comme vybz kartel / La vie est courte et la mort n’est pas optionnelle, je l’ai vu avec mon paternel / Parfois c’est dur, faut les épaules / et la chance, pour que tu t’écartes d’elle / Je profites un max de la vie, je ne sais pas ce que demain il pourrait m’arriver / je fais tout ce que j’aime et j’en suis ravis, je ne laisse pas le feu mourir, je n’cesse, de le raviver / Je ne pense qu’à passer du bon temps, je ne pense qu’à passer du bon temps / Tous les jours c’est la même / Je ne pense qu’à passer du bon temps, je ne pense qu’à passer du bon temps / avec ceux qu’j’aime et ceux qui m’aiment / Family and friends, music and parties, ce dont j’ai besoin maintenant et j’avais besoin jadis / Family and friends, music and parties, le reste j’en ai rien à foutre, comme ce que les gens disent / On a que le bonheur que l’on se donne, on a que le bonheur que l’on prend le temps de se donner / On a que le bonheur que l’on se donne, so I give it to me now avant que ma dernière heure ait sonné / Life is short / that's why I don't wanna waste my time / life is life / je vais profiter un max, j'ai commencé s'matin / life is short, so I do, what I gotta do and I spit rhymes / je peux profiter un max je ne vis pas dans le monde de Rick Grimes / Life is short / that's why I don't wanna waste my time / life is short / je vais profiter un max, j'ai commencé s'matin / life is short, so I do, what I gotta do and I spit rhymes / je peux profiter un max je ne vis pas dans le monde de Rick Grimes / Je ne vais pas attendre que le stress me tue à petit feu, je vais jouir de la vie et pas qu’un petit peeeeeeeuuuu / Je ne vais pas attendre qu’une guerre éclate en essayant de dire sauve qui peeeeeuuuuut / Si ça tourne en walking dead, serai-je de ceux qui survivent ou d’ceux à qui il manque une tête / Serai-je de ces gens qui ptêtre, te tueraient pour ta bouffe ou plutôt d’ces gens qui t’aide, rait, qui sait / trève de baliverne, pas le temps pour, ça tombe je n’frai pas l’hiver / J’profites tant qu’j’ai une santé d’fer et pas une de ses maladies impossible à s’en défaire / Impossible à s’en défaire / Quand j’croise des gens, rongés par ses merdes, j’me dis tu n’es pas à plaindre, tout va bien autour de toi / La vie n’est pas toujours si facile, certe mais tu n’es pas à plaindre quand t’as tous ceux qui t’aiment et te rendent heureux sous ton toit / Je crois les doights et j’espère vraiment que cela va durer encore longtime, encore longtime yaaw / e crois les doights et j’espère vraiment que cela va durer encore longtime, encore longtime yeah yeah! / Life is short / that's why I don't wanna waste my time / life is short / je vais profiter un max, j'ai commencé s'matin / life is short, so I do, what I gotta do and I spit, and I spit, spit, rhymes rhymes / je peux profiter un max je ne vis pas dans le monde de Rick Grimes / Life is short / that's why I don't wanna waste my time / life is short / je vais profiter un max, j'ai commencé s'matin / life is short, so I do, what I gotta do and I spit rhymes / je peux profiter un max je ne vis pas dans le monde de Rick Grimes /

about

Album contenant des titres créés de 2020 à 2023. Pour les prods, je me suis entouré de mes camarades habituels et j'ai enregistré/mixé toutes les voix dans mon home studio. Hâte vous le présenter en live, en attendant achetez et/ou streamez un max !!

Vous pouvez aussi acheter l'album en clé usb au prix de 10€ (envoi par la poste possible)

credits

released April 14, 2023

Lyrics : Di CaSh Flow
Feat : Stoneman
Appui vocal : Victor
Enregistrement : Di CaSh Flow / Yascx
Mixage voix : Di CaSh Flow
Instrus : MiceThrow / Yascx / Beatbro / Nutsobad
Mixage instrus : Majko / Alf
Mastering : Alf

license

all rights reserved

tags

about

Di CaSh Flow Dour, Belgium

Natif du Borinage et actif depuis 2002, il a l'habitude de performer en véritable électron libre et voyage ainsi du reggae au hip-hop et à la Bass music toujours avec sa touche raggamuffin qui lui est propre. Plutôt discret depuis quelques années, 2K23 marque un retour en force avec son 1er album solo « One man flow » aux couleurs Grime/Trap. soyez sûrs que ça va déwanner.. You nah ready fi dat!! ... more

contact / help

Contact Di CaSh Flow

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Di CaSh Flow, you may also like: